Linguistic and extralinguistic context in yranslation activity
https://doi.org/10.37909/2542-1352-2023-2-2019
Abstract
The article deals with the problem of linguistic and extralinguistic context in the process of translation activity. Such linguistic concepts as the principles of translation and the theory of untranslatability are described in the article. Such terms as linguistic context and extralinguistic context are defined as well. It is indicated that translation activity has influenced not only the linguistic sphere of human life, but the development of all areas of science and culture of different peoples either. The special importance of the extralinguistic context in the course of translation from one language into another is emphasized. The authors conducted an empirical study where the first-year students of the Kryachkov Novosibirsk State University of Architecture, Design and Arts took part. During this experiment it was found out that if extralinguistic information is perceived improperly, the translator may make such semantic error as an incorrect interpretation of the psychological portrait of the main character. In the future it may influence the quality of the translation of textual material.
About the Authors
A. V. DyachkovRussian Federation
Candidate of Psychological Sciences, Associate Professor
N. V. Dyachkova
Russian Federation
Senior Lecturer
References
1. Дьячков А. В. Индивидуально- типологические особенности переводческой деятельности как проявления языковых способностей (На материале английского языка): дис. … канд. психол. наук. — Москва: РУДН, 2018. — 225 с.
2. Комиссаров В. Н. Теория перевода. — Москва: Высшая школа, 1990. — 253 с.
3. Ревзин И.И., Розенцвейг В. Ю. Основы общего и машинного перевода: учебное пособие для студентов институтов и факультетов иностранных языков. — Москва: Высшая школа, 1964. — 243 с.
4. Humboldt W. van. Sein Leben und Wirken, dargestellt in Briefen, Tagebuchern und Dokumenten seiner Zeit / А. В. Федоров // Основы общей теории перевода. — Москва, 1983. — 303 с.
5. Mounin G. Les problemes theoriques de la traduction. — Paris, 1963. — 296 р.
6. Newmark P. Approaches to translation. — Oxford, 1981. — 200 р.
7. URL: https://dic.academic.ru/dic.nsf/fin_enc/31870
Review
For citations:
Dyachkov A.V., Dyachkova N.V. Linguistic and extralinguistic context in yranslation activity. Creativity and Modernity. 2023;(2):118-122. (In Russ.) https://doi.org/10.37909/2542-1352-2023-2-2019
JATS XML






